টিএস ইলিয়ট: প্রিল্যুডস অনুবাদ: অভ্র ঘোষাল

প্রস্তাবনা (১) শীতের সন্ধ‌্যা ফুরিয়ে হঠাৎ করে রাত নেমে আসে সরু গলিতে ভেসে বেড়ায় সেদ্ধ মাংসের গন্ধ। এখন সময় ঠিক সন্ধ‌্যা ছটা। মৃত মানুষেরা বাড়ি ফেরে, দিনের ভস্ম গায়ে মেখে …

মাধু: অভ্র ঘোষাল

অভ্র ঘোষাল বড়ো ঝামেলায় পড়েছে দীপেশ। সে সকাল ন’টায় অফিসের জন‌্য রওয়ানা হয়। তার একটু পরেই বেরুতে হয় তার স্ত্রী মেঘবালা-কে। তাড়াতাড়ি হয়ে গেলে মেঘবালা অনেকদিন তার সঙ্গেই বেরোয়। দুজনে …

অভ্র ঘোষালের তিনটি কবিতা

আফগান-নামা তুমি ভালো আছো, শান্তিতে আছো এটুকু কথা জেনে কালসমুদ্র পেতেছে আড়ি সমস্ত রাত জেগে। কালো মেঘ ঝুঁকে পড়েছে এসে শেষ বিকেলের গায়, অন্ধকারের মহোৎসবে তোমায় চেনা দায়। মরুভূমি বেয়ে …

একগুচ্ছ কবিতা: অভ্র ঘোষাল

রোজ  ঠান্ডা মাথায় শরীর হেলিয়ে টেবিলে তুলে রাখি পা, অবহেলায় হাতের আঙুলে ধ’রে থাকি সিগারেট। অথচ কেউ জানে না, মাথার ভেতর ধিকিধিকি আগুন জ্বলে – সে আগুন পোড়াতে পারে না …

অভ্র ঘোষালের একগুচ্ছ কবিতা

যে যেভাবে, সে সেরকম পিঠের ওপর ক্রমাগত বৃষ্টি ঝ’রে পড়ছে – গাছের গোড়া বাঁধা আছে একটি শেকড়েই। যে যেভাবে ছিলাম আমরা, সে সেভাবে নেই। হাতের চেটোয় ক্রমাগত বৃষ্টি ঝ’রে পড়ছে— …

Back to Top